Переполох в Гималаях / Lissi und der wilde Kaiser (2007)

 
Переполох в Гималаях / Lissi und der wilde Kaiser (2007)
Жанр: Анимация

Год выхода: 2007
Жанр: Мультфильм, комедия, приключения
Режиссер: Михаэль Хербиг
В ролях: Михаэль Хербиг, Кристиан Трамиц, Рик Каваниан, Лотти Ледл, Герд Кнебел, Вальдемар Кобус, Хенни Нахтшайм, Моника Джон, Андреас Борчердинг, Майк Карл


Во дворце не жизнь, а сплошная мечта. С утра до вечера все придворные только и делают, что ничего не делают. Император Франц и его женушка Лизи – экстравагантная парочка, первые богачи королевства. Чтобы развлечься, они жгут деньги, играют в гольф трюфелями и прикалываются над слугами. В этом королевстве все веселы и довольны. Но однажды случилось невероятное: Лизи похитили! Нашелся же ненормальный.Весь двор во главе с властной матерью Франца и Фельдмаршалом бросается на поиски загадочных похитителей. В обстановке всеобщего аврала лишь трусоватый Франц нащупал нить и распутывает клубок следствия, которое ведет его далеко вглубь Баварии. Всю компанию ждет богатая на события развязка.


Выпущено: Германия, herbX film GmbH
Продолжительность: 01:21:21






Выбор видео: Мы нашли для вас 0 видео по запросу «Переполох в Гималаях / Lissi und der wilde Kaiser (2007)»

Поделиться новостью с Друзьями:



Помните, что у нас не принято писать транслитом, выражаться нецензурной лексикой и оскорблять присутствующих.
Будьте вежливы и уважайте чужое мнение.

Комментарии зрителей

#1 Yolya, 10 мая 2012 06:24
0
Довольно-таки своеобразная вещь. ;3
Раз всюду театр - надо играть, потому как ничто не выглядит глупее и не раздражает сильнее, чем бездействующий зритель, случайно залезший на сцену.
#2 pimpirushka, 27 марта 2012 01:34
0
улётный мульт! людям без юмора не смотреть!
#3 luiza2006, 17 марта 2012 05:42
0
Что пытались сделать немцы остается загадкой,видимо что бы " попытаться понять все " нужно быть " навеселе и с кампанией", Европейцы в этом случае сделали все настолько " сильнее" , что для осознания нужно либо предварительно выучить в совершенстве немецкий , либо ... ну возвращаемся к варианту " навеселе и с кампанией "
Святые слова " мульт относится к категории - для взрослых, которым особым умом обладать не надо "
Так что , " взрослые- смотрите, и уберите детей от экранов, что -бы ваше чадо не нахваталось всякого дурного " smile294
#4 anisashka, 15 марта 2012 17:19
0
Примитив!
#5 астория, 15 марта 2012 12:30
0
особым умом облатать не надо,чтоб понять юмор,и с переводом вполне все понятно,мульт оч понравился.кто сказал,что он детский?он относится к категории:мультик для взрослых
#6 muvet, 19 августа 2008 11:39
0
не по мне такои хумор! чисто потратить время.
#7 Lavachka, 19 августа 2008 20:22
-1
Ужасно мерзкий мультик! Не для детей-это точно. Так еще и не для каждого взрослого. Правда, кто-то мне говорил, что это "своеобразный немецкий юмор", настолько тонкий, что его и не видно. Мне не понравилось.
#8 Enn, 20 августа 2008 17:49
0
ну правильно, перевод не тот, поэтому шутки как в оригинале, с английским юмором, не получилось. Мерзкий и неправильный перевод angry
#9 LordXaoc, 21 августа 2008 18:13
0
Видно немцы пытались сделать что то похожее на Шрека ведь Йети очень похож на зеленого огра .Но у немйев ничего не вышло ни юмора ни специфектов ни нормального сюжета.
Он заслужил смерть.
Заслужить то заслужил, спору нет. И он, и многие другие, имя им - легион. А посчитай-ка таких, кому надо бы жить, но они мертвы. Их ты можешь воскресить - чтобы уж всем по заслугам? А нет - так не торопись никого осуждать на смерть. Ибо даже мудрейшим не дано провидеть все.
#10 INOY, 21 августа 2008 21:40
0
а я поржал wink правда для этого нужно быть на веселе и с компанией)
#11 кто-то, 24 августа 2008 20:51
0
Не поняла юмора... belay
#12 Бромид, 25 августа 2008 18:43
0
возможно для нас шутки и непонятны, но мультик интересен. Мне понравился feel
на вкус и цвет....
#13 elya_r, 27 августа 2008 00:55
0
большая часть шуток построена на игре слов и цитат из различных шоу, которые (цитаты) здесь у всех на устах. перевод отвратительный
#14 cerbera, 29 августа 2008 21:48
0
recourse Совсем не детский.
#15 Дракончик, 31 августа 2008 03:27
0
так себе am
#16 aka-yulia, 9 сентября 2008 17:10
-1
обалденный мультик,смотреть нужно на немецком!!!
#17 Тория, 11 сентября 2008 17:46
0
Сам мульт хороший, веселый.
Смотрела не здесь,не знаю как перевод, но мне понравился.
Хотя да, действительно он не для детишек.
Так что взрослые - смотрите и уберите детей от экранов,
ибо чтобы ваше чадо не нахваталось всякого дурного...
#18 Rijaya83, 15 сентября 2008 19:52
0
Хороший мульт! Посмеяться можно. smile

#19 Juljas, 3 октября 2008 09:57
0
Ребята,этот мульт надо смотреть только на немецком языке.Только тогда можно понять юмор,т.к. у них ,он очень специфический и в переводе звучит совершенно подругому.
#20 irena12345, 30 ноября 2008 16:14
0
Странно но здесь перевод совершенно другой. кода смотрел первый раз - мне показался очень прикольным. А вообще это так же как европейское кино а американское - на любителя. По мне так Европейцы делают все сильнее только не каждому дано понять...
#21 saturus13, 10 января 2009 23:21
0
даже с этим переводом можно увидеть юмор, надо не тупо смотреть в монитор, а попытаться понять и всё wink
Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Требуется для просмотра Flash Player 9 или выше.

Показать все теги
КАЛЕНДАРЬ
ОПРОС
Верите ли Вы в «эффект 25 кадра»?

Да, таким образом можно манипулировать людьми
Его влияние на подсознание минимально
Нет, это всего лишь миф
Не знаю, что это
spacer
spacer spacer
spacer
spacer spacer
spacer
РЕКЛАМА
ТОП КОММЕНТАТОРОВ
РЕКЛАМА
© CinemaxX.ru 2007–2016 , Фильмы онлайн, смотреть онлайн фильмы HD . Онлайн Кинотеатр
  • Для правообладателей
  • Обратная связь

  • S
    А
    Б
    В
    Г
    Д
    Е
    Ж
    З
    И
    Й
    К
    Л
    М
    Н
    О
    П
    Р
    С
    Т
    У
    Ф
    Х
    Ц
    Ч
    Ш
    Э
    Я